เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

reserve fund การใช้

"reserve fund" แปล  
ประโยคมือถือ
  • แล้วธุรกรรมปลอดความเสี่ยงคืออะไร มันคือโบนัส โปรโมชั่น...
    Active and loyal traders get riskless transactions as an award Is it a bonus, a cheat code or just a reserve fund of a...
  • 281,850,000 เยน (ทุนกองทุนสำรอง 12,850,000 เยน) ตั้งแต่เดือนเมษายนของปี ค.ศ. 2009
    ¥281,850,000(Capital Reserve Fund ¥12,850,000) as of April 2009
  • การมีเงินทุนสำรองไว้หมุนเวียนในกิจการ
    Having reserved fund for business cashflow.
  • หมวดที่ 8 เงินปันผลและเงินสำรอง
    Chapter 8 : Dividends and Reserved Fund
  • นอกเหนือจากงบประมาณรายปีแล้วเจ้าของยังมีส่วนในกองทุนสำรองที่ให้บริการหากมีการซ่อมแซมฉุกเฉิน
    In addition to a yearly budget, owners contribute to a Reserve Fund that is made available should any emergency repairs arise.
  • แล้วธุรกรรมปลอดความเสี่ยงคืออะไร? มันคือโบนัส โปรโมชั่น หรือเป็นเพียงเงินทุนสำรองสำหรับนักเทรด?
    Active and loyal traders get riskless transactions as an award Is it a bonus, a cheat code or just a reserve fund of a...
  • แล้วธุรกรรมปลอดความเสี่ยงคืออะไร? มันคือโบนัส โปรโมชั่น หรือเป็นเพียงเงินทุนสำรองสำหรับนักเทรด?
    So what is a riskless transaction? Is it a bonus, a cheat code or just a reserve fund of a trader? In this article we will tell you all details about the most interesting privilege of Olymp Trade users.
  • กองทุนเงินทดแทน : เป็นกองทุนที่จัดตั้งขึ้นสำหรับพนักงานกรณีที่เจ็บป่วย หรือสูญหาย อันเนื่องมาจากการทำงาน
    Reserve fund : It is the fund established for employees in case of illness or loss caused by work.
  • เอกสารแนบ 4 : การจัดสรรเงินทุนสำรองตามกฎหมายและการจ่ายปันผลประจำปี 2562 จากผลการดำเนินงานของบริษัทฯ ดาวน์โหลด
    Attachment 4 : Legal Reserve Fund Allocation and Dividend Payment for 2018 based on the Company's performance Download
  • เอกสารแนบ 4 : การจัดสรรเงินทุนสำรองตามกฎหมายและการจ่ายปันผลประจำปี 2561 จากผลการดำเนินงานของบริษัทฯ ดาวน์โหลด
    Attachment 4 : Legal Reserve Fund Allocation and Dividend Payment for 2019 based on the Company's performance Download
  • เอกสารแนบ 4 : การจัดสรรเงินทุนสำรองตามกฎหมายและการจ่ายปันผลประจำปี 2562 จากผลการดำเนินงานของบริษัทฯ ดาวน์โหลด
    Attachment 4 : Legal Reserve Fund Allocation and Dividend Payment for 2019 based on the Company's performance Download
  • นักเทรดผู้มีประสบการณ์กล่าวว่าธุรกรรมปลอดความเสี่ยงคือเงินทุนสำรองของคุณ ซึ่งคุณควรใช้เฉพาะในกรณีสุดโต่งเท่านั้น
    Experienced traders say that riskless transactions are your reserve fund, which one should use only in extreme cases.
  • สำรองเงินเพื่อการใช้จ่ายเงินตราต่างประเทศในอนาคต เช่น ชำระค่าสินค้า ค่าบริการ ค่าการศึกษาบุตรหลานในต่างประเทศ เป็นต้น
    To reserve fund for future payments in foreign currencies such as payment for goods, services or overseas tuition fees, etc.
  • นอกจากทุนสำรองดังกล่าว คณะกรรมการอาจเสนอให้ที่ประชุมผู้ถือหุ้นลงมติให้จัดสรรเงินทุนสำรองอื่น ตามที่เห็นว่าจะเป็นประโยชน์ในการดำเนินการของบริษัทด้วยก็ได้
    In addition to the aforementioned reserve fund, the Board of Directors may propose to a general shareholder meeting the establishment of other reserve funds that may be beneficial to the operations of the Company.
  • นอกจากทุนสำรองดังกล่าว คณะกรรมการอาจเสนอให้ที่ประชุมผู้ถือหุ้นลงมติให้จัดสรรเงินทุนสำรองอื่น ตามที่เห็นว่าจะเป็นประโยชน์ในการดำเนินการของบริษัทด้วยก็ได้
    In addition to the aforementioned reserve fund, the Board of Directors may propose to a general shareholder meeting the establishment of other reserve funds that may be beneficial to the operations of the Company.
  • กองทุนสำรองเลี้ยงชีพ : พนักงานจะได้รับประโยชน์จากกองทุนสำรองเลี้ยงชีพหลังจากการปลดเกษียณแล้ว ทั้งนี้เงินจาก กองทุนสำรองนั้น มาจากการสนับสนุนของพนักงานและบริษัทเอง
    Provident Fund : The employees will benefit from the provident fund after retirement. Money from the Reserve Fund comes from the support of the employees and the Company.
  • บริษัทต้องจัดสรรกำไรสุทธิประจำปี ส่วนหนึ่งไว้เป็นทุนสำรองไม่น้อยกว่าร้อยละ 5 ของกำไรสุทธิประจำปี หักด้วยยอดเงินขาดทุนสะสมยกมา(ถ้ามี) จนกว่าทุนสำรองนี้จะมีจำนวนไม่น้อยกว่าร้อยละ 10 ของทุนจดทะเบียน
    The Company shall allocate not less than 5 percent of its annual net profit less the accumulated losses brought forward (if any) to a reserve fund until this fund attains an amount not less than 10 percent of the registered capital.
  • บริษัทต้องจัดสรรกำไรสุทธิประจำปีส่วนหนึ่งไว้เป็นทุนสำรองไม่น้อยกว่าร้อยละห้าของกำไรสุทธิประจำปี หักด้วยยอดเงินขาดทุนสะสมยกมา (ถ้ามี) จนกว่าทุนสำรองนี้จะมีจำนวนไม่น้อยกว่าร้อยละสิบของทุนจดทะเบียน
    The Company shall allocate to a reserve fund from the annual net profit, not less than 5 (five) percent of the annual net profit deducted by the total accumulated losses brought forward (if any) until the reserve fund reaches an amount of not less than 10 (ten) percent of the registered capital.
  • บริษัทต้องจัดสรรกำไรสุทธิประจำปีส่วนหนึ่งไว้เป็นทุนสำรองไม่น้อยกว่าร้อยละห้าของกำไรสุทธิประจำปี หักด้วยยอดเงินขาดทุนสะสมยกมา (ถ้ามี) จนกว่าทุนสำรองนี้จะมีจำนวนไม่น้อยกว่าร้อยละสิบของทุนจดทะเบียน
    The Company shall allocate to a reserve fund from the annual net profit, not less than 5 (five) percent of the annual net profit deducted by the total accumulated losses brought forward (if any) until the reserve fund reaches an amount of not less than 10 (ten) percent of the registered capital.
  • บริษัทต้องจัดสรรกำไรสุทธิประจำปีส่วนหนึ่งไว้เป็นทุนสำรองไม่น้อยกว่าร้อยละห้า (5) ของกำไรสุทธิประจำปี หักด้วยยอดเงินขาดทุนสะสมยกมา (ถ้ามี) จนกว่าทุนสำรองนี้จะมีจำนวนไม่น้อยกว่าร้อยละสิบ (10) ของทุนจดทะเบียน
    The Company shall allocate not less than five (5) per cent of its annual net profit less the accumulated loss brought forward (if any) as a reserve fund until the said fund reaches an amount not less than ten (10) per cent of the registered capital.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2